Category: история

Котоальманах "Коты через века". Выпуск "Египетский кот".

Оригинал взят у alise84 в Котоальманах "Коты через века". Выпуск "Египетский кот".
Оригинал взят у marinagra в Котоальманах "Коты через века". Выпуск "Египетский кот".
Авторы котоальманаха "Коты через века" alise84, dhyul, marinagra, archigenova, ekolovrat предлагают вашему вниманию  выпуск, посвященный египетскому коту, и желают вам, друзья, приятного чтения! Котоальманах можно полистать ЗДЕСЬ.



Путешествуя по странам и континентам, мы с вами видели, как любят кошек в Японии и в России, в Англии и во Франции, как вдохновляют кошачьи образы художников и поэтов всего мира. Однако нигде и никогда почитание кошек не было столь глубоким и безусловным, как в Древнем Египте. Почему египтяне обожествляли кошек и поклонялись им?

85267_original.png

Религиозные воззрения древних египтян - это та сторона древнеегипетской истории, которая, похоже, больше всего интересует современного человека. Ментальность современной Европы выросла из верований и мировоззрения совсем других культур Древнего мира – с одной стороны, иудейской, с другой – греко-римской. Египетская же культура и ее основа, религиозное мировоззрение, – явление абсолютно уникальное.
Collapse )

Totentanz , danse macabre, песни и пляски смерти

В своем сегодняшнем посте http://marinagra.livejournal.com/111563.html   marinagra рассказывает о знаменитых мостах Люцерна, один из которых - Шпроербрюкке - украшен шестьюдесятью семью картинами, посвященными пляске смерти - Totentanz.
А  существовала ли у этой пляски музыка или это просто красивая метафора? Попробуем ответить на этот вопрос.
Collapse )

Равенна: от византийских гимнов до музыки барокко

Сегодня marinagra приглашает нас на экскурсию в итальянский город  Равенну,
который в шестом веке входил в состав Византийской империи, потом был завоеван лангобардами  и, наконец,  вошел в состав державы Карла Великого
http://marinagra.livejournal.com/67460.html
А какая музыка звучала в то время, что слышали и слушали герои описываемых событий: Галла Плацидия, византийский император Юстиниан и императрица Феодора?

Collapse )

Solo e pensoso i piú deserti campi...


Мадригал на слова Франческо Петрарки.
Первый перевод этих стихов на русский язык был сделан Г.Р.Державиным в 1807 году

Задумчиво, один, широкими шагами
Хожу, и меряю пустых пространство мест;
Очами мрачными смотрю перед ногами,
Не зрится ль на песке где человечий след.

Увы! я помощи себе между людями
Не вижу, не ищу, как лишь оставить свет;
Веселье коль прошло, грусть обладает нами,
Зол внутренних печать на взорах всякий чтет.

И мнится мне, кричат долины, реки, холмы,
Каким огнем мой дух и чувствия жегомы
И от дражайших глаз что взор скрывает мой.

Но нет пустынь таких, ни дебрей мрачных, дальных,
Куда любовь моя в мечтах моих печальных
Не приходила бы беседовать со мной.